The horse has galloped through Chinese culture for centuries, symbolizing strength, freedom, and loyalty. From ancient myths to modern celebrations, this majestic creature holds a special place in the hearts of the Chinese people. In this article, we’ll explore the rich history and cultural significance of the horse, its role in folklore and art, and its representation in the Chinese zodiac.
千百年岁月流转,马在中国文化中始终驰骋向前,象征着力量、自由与忠诚。从古老神话到现代节庆,这一气势不凡的生灵在中国人心中占据着特殊位置。本文将探讨马的历史底蕴与文化内涵,剖析其在民间传说和艺术创作中的角色,解读其在中国十二生肖中的象征意义。
Join us on this captivating journey to uncover the profound connection between the horse and Chinese culture!
欢迎与我们一同踏上这段引人入胜的探索之旅,揭示马与中国文化之间深刻而悠远的联系。
Origin and history
起源与历史
Horses have been an integral part of Chinese civilization for thousands of years. The domestication of horses in China dates back over 5,000 years, making it one of the earliest cultures to cultivate1 and utilize these majestic animals. Initially, horses served practical purposes, such as transportation and agricultural work, but their significance quickly evolved to encompass2 military, cultural, and symbolic dimensions.
数千年来,马始终是中华文明不可或缺的一部分。中国驯养马匹的历史可追溯至五千多年前,因此中华文明是世界上最早驯化并利用这种雄健动物的文明之一。起初,马主要承担运输与农耕等实用功能,但其意义很快延伸至军事、文化与象征等多个维度。
During the Zhou Dynasty (1046—256 BC), the Chinese classified horses into several categories, including military, ceremonial, and post horses. This period marked the establishment of a formal horse administration3 that ensured the effective management of horse populations for various needs, particularly in warfare. The importance of horses continued to grow through the Han Dynasty (206 BC-AD 220), where an estimated 300,000 horses were used in military campaigns, showcasing their critical role in establishing and maintaining imperial power.
在周代(前1046—前256),马已被划分为军马、仪仗马、驿马等不同类别。这一时期正式确立了马政体系,以有效管理各类马匹,满足多方面需求,尤其是战争所需。到了汉代(前206—220),马的重要性进一步提升。据载,当时约有30万匹马参与军事行动,足见马在确立与维护帝国政权中的关键作用。
Cultural meaning and symbolism
文化意义与象征
In Chinese culture, the horse is a powerful symbol of energy, speed, and success. The character for horse (马) resembles a standing horse, reflecting its significance in daily life and communication. Horses are associated with various virtues, including perseverance, loyalty, and nobility. They are also linked to the element of fire in Chinese astrology, symbolizing the passionate and energetic traits of those born in the Year of the Horse.
在中国文化中,马是活力、速度与成功的有力象征。汉字“马”形似站立之马,反映出马在日常生活与交流中的重要地位。


